Joshua Tree, California

🇬🇧: In the months he spent in America in the 1930s, Emilio Cecchi read in the temporariness of the American houses a “sense of convoy, of camp and frontier”. And this frontier, he continued, “constantly recedes before the obstinacy of the settler and the pioneer, until all frontiers will have fallen, and America will face with the moral frontier of its own being“. In his opinion, the continuous movement of the American people was emblematic of their instinct for moral evasion, which they expressed by venting “their anxiety through speed, through getting around, and running” towards “an internal, hazy frontier, beyond which they could forget the contradictions with themselves and the world”. I find this thought extremely interesting. And I wonder what he would think about this today? You can find all of his impressions in his book “America Amara”, 1939 and my analysis of them in my book “Beyond the Myth”.
.
🇮🇹: Nei mesi che spese in America negli anni ‘30, Emilio Cecchi aveva avvertito nella provvisorietà delle case in legno americane un «senso di convoglio, d’accampamento e di frontiera: frontiera echeggiante d’urli di coyotes, arroventita di bivacchi indiani, ispida e nera di mandre di bisonti». E questa frontiera, scriveva, «continuamente recede davanti all’ostinazione del colono e del pioniere finché tutte le frontiere sono ormai cadute, e l’America si trova davanti alla frontiera morale di se stessa».
La «fuga fisica», a suo avviso era emblematica di un parallelo istinto d’evasione morale, che gli americani esternavano sfogando «la propria inquietudine nella velocità, nel darsi attorno, nel correre» verso «un’interna, nebbiosa frontiera, al di là della quale non si senta la contraddizione con se stessi e col mondo».
Lo trovo un concetto molto interessante. E mi domando cosa penserebbe di questo tema oggi. Trovate le sue impressioni sugli States in “America Amara”, 1939 e la mia analisi nel mio libro “Al di là del mito”.